"hype"

Retour
  • Chocolatine_33

    Pour quoi tout le monde dit :" j'ai trop la hype pour ce film" sa veut rien dire faut plus tôt dire,je suis impatient pour ce film,soit on parle français soit anglais mais pas les 2

  • PanpanLeLapin

    Hype de Tokyo Machine, c'est une super musique. Voilà c'est tout. Après j'en sais rien chui qu'un lapin.

  • Nola

    Dit-il avec son orthographe qui pique.

  • Chocolatine_33

    quelles sont les fautes ? et sa n'a rien à voir,toi aussi tu dois sûrement faire des fautes

  • Nola

    Où sont les fautes sonne mieux.
    Et ça
    pas sa.
    Et non, je n'en fais pas.

  • Chocolatine_33

    dsl ge feré atantion la praushéne foua

  • Pierre

    Grave chocolatine je critique pas les fautes en général mais vu le sujet...

    Je suis d'accord que c'est dommage de travestir la langue comme ça, même si ça reste des effets de mode qui vont pas changer grand chose donc on s'en fout.

    Mais il y a une connaissance du monde derrière chaque mot. Confort au sens du confort matériel vient d'une transformation anglaise. En français, à l'origine, confort voulait dire littéralement 'la force avec' (con = avec, fort = force), qui signifie par exemple l'effet de synergie d'un groupe qu'on reçoit ou une aide extérieur qui nous apporte de la force.

    Il y a pleins de mots comme ça qui ont changés. Par exemple talent voulait dire 'état d'âme', 'humeur', puis au 16eme siècle c'est devenu 'désir', 'volonté' !! Aujourdhui ça veut souvent dire 'don inné'. À l'époque ils savaient que le talent se cultive et vient d'un état d'esprit passionné pour le domaine : Mozart par exemple a fait une obsession pour le piano dès le bas âge (il voulait l'estime de son père), Nikola Tesla s'entrainait à la visualisation, Usain Bolt vomissait souvent à l'entrainement et ne buvait pas d'alcool... Ils ont parfois des prédispositions, mais sans le travail passionné (passion venant de douleur je crois) ils se feront surpasser par quelqu'un qui travaille.

    Je suis d'accord que la langage évolue et que c'est une bonne chose, mais j'ai l'impression que les mots perdent quand même en subtilité... Donc évolution vers le bas, plus adapté à un style de vie simpliste et naïf (l'eau coule du robinet, la nourriture sort des magasins, t'es fort ou t'es nul, la dépression est une erreur, tout est hasard, etc. etc.)

    En parlant de travail, ça vient de tripalium, un instrument de torture XD

    Il y a qu'à écouter les videos de l'ina pour se rendre compte que même des intonations qui ont disparus. C'était plus agréable et mélodieux à écouter à l'époque :) Enfin à vous de me le dire.

    Je reconnais quand même que nos générations ont leur qualités !!! Mais, peut être, il manque cette confrontation au réel (on peut fuir dans la technologie et mettre plus de temps à realiser que ce qu'on croit est cohérent mais faux et/ou néfaste) et ça sort des 'la vie ne sert à rien' d'enfants gâtés qui vivent dans le mental et en souffrent finalement, souffrance psychologique :) Plus facile de créer sa bulle aujourd'hui et d'entretenir ses croyances en sélectionnant ses sources sur internet par exemple. Bon ça touche surtout certains chômeurs et les gens qui sortent vraiment plus...

    En espérant avoir pu donner de la perspective à ton problème sans faire de HS. Le dernier paragraphe est moins objectif que le reste

  • Morphée

    Tu dis bien un parking, un canif, "cool",un casting et j'en passe et des meilleures.
    C'est marrant de critiquer les anglicismes quand on en utilise tous les jours sans s'en rendre compte.

  • Nola

    La sagesse a parlé.

  • igor

    Cet homme qui ne connais pas les québécois